0

Iris - Lumina zilei [live Iris 20 de ani 1997]

Etichete:



Lumina, o pasare albastra,
Lumina, imi bate in fereastra,
Lumina, in veci ea nu mai piere,
Lumina, razbate prin tacere!

Lumina, in suflet imi apare,
Lumina, ce bate-n departare,
Lumina, in veci ea ma va cere,
Lumina, ma spala de durere!

Da...,tot vibreza in jurul meu,
Da..., o voi cauta mereu!

Sa iau lumina, sa dau,
Miracol, viata mea!
Sa iau lumina, sa dau,
Destinu-i piatra grea!
Sa iau lumina sa dau
Iubire-n lume, da!
Sa iau lumina sa dau
Din stalucïrea sa!

0

Andrea Bocelli & Zucchero - Miserere

Etichete:

Andrea Bocelli & Zucchero - Miserere


Miserere

Miserere, miserere,
Miserere, misero me
Pero' brindo alla vita!
Ma che mistero, e'la mia vita
Che mistero!
Sono un peccatore dell'anno ottantamila
Un menzognero!
Ma dove sono e cosa faccio
Come vivo?
Vivo nell'anima del mondo
Perso nel vivere profondo!

Miserere, misero me
Pero' brindo alla vita!

Io sono il santo che ti ha tradito
quando eri solo
E vivo altrove e osservo il mondo
dal cielo,
e vedo il mare e le foreste,
vedo me che....
Vivo nell'anima del mondo
Perso nel vivere profondo!

Miserere, misero me
Pero brindo alla vita!

Se c'e' una notte buia abbastanza
Da nascondermi, nascondermi,
Se c'e' una luce, una speranza
Sole magnifico che splendi
dentro me
dammi la gioia di vivere
che ancora non c'�!

Miserere, miserere
Quella gioia di vivere
Che forse, ancora non c'�.


English translation


Miserere

Wretched, wretched
Wretched, wretched me
But I toast life!
What a mystery my life is
what a mystery!
I am a sinner from the year 80,000
A liar!
But where am I, what am I doing
How do I live
I live in the soul of the world
Lost in the depths of life

Wretched, wretched me
But I toast life!

I am the saint who betrayed you
when you were alone
I live elsewhere and observe the world
from the sky
and I see the sea and the forests,
I see myself...
I live in the soul of the world
lost in the depths of life!

Wretched, wretched me,
but I toast life!

If there is a night dark enough
To hide me, to hide me,
If there is a light, a hope
A magnificent sun that shines
Inside of me
Give me the joy to live
that is not yet there.

Wretched, wretched me
That joy to live
that perhaps, is not yet there.

0

Zucchero + Luciano Pavarotti - Miserere

Etichete: ,

0

Zucchero & Paul Young - Senza Una Donna

Etichete:


This ain't the way
I spend my mornings, baby
Come stai?
You've been with him,
And you've come back, lady
Hei, what's he like?
I just sit and watch the ocean
With myself even I do my own cookin'
You ca laugh, you're forgiven, but
I'm no longer frightened to be livin'

Chorus:
Senza una donna
No more pain and no sorrow
Without a woman
I'll make it through tomorrow
Senza una donna
Givin me torture and bliss
Without a woman
Better like this

There is no way
That you can buy me, baby
Don't make fun
You got a dig, a little deeper, lady
In your heart
Yeah, if you have one
Here's my heart, feel the power
Look at me, I'm a flower
You can laugh, you're forgiven, but
I'm no longer frightened to be livin'

Chorus:...

Oooh, I stay here and watch the ocean
Don't know why, I keep on talkin'
You may laugh, you're forgiven, but
I'm no longer frightened, maybe, ti be livin'

Senza una donna...
Without a woman...
Senza una donna...
Without a woman...
Vieni qui! Come on in
Senza una donna
I don't know what might follw
Senza una donna
Oh, maybe from tomorrow!
Senza una donna
Givin' me torture and bliss

0

Angela Gheorghiu - Puccini - Butterfly - Un bel di vedremo

Etichete:

0

Angela GHEORGHIU - Sanie cu zurgălăi (Romanian folk song)

Etichete:

0

Angela Gheorghiu - Lara - Granada

Etichete:

0

Angela Gheorghiu - TOSCA final scene

Etichete:

0

Lara Fabian - Je suis Malade

Etichete:


Je ne rêve plus
Je ne fume plus
Je n'ai même plus d'histoire
Je suis sale sans toi
Je suis laide sans toi
Comme une orpheline dans un dortoir
Je n'ai plus envie
De vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n'ai plus de vie
Et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t'en vas...
Je suis malade
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissant seule avec mon désespoir
Je suis malade
Parfaitement malade
T'arrive on ne sait jamais quand
Tu repars on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t'en fous...
Comme à un rocher
Comme à un péché
Je suis accroché à toi
Je suis fatiguée, je suis épuisée
De faire semblant d'être heureuse
Quand ils sont là
Je bois toutes les nuits
Mais tous les whiskys
Pour moi ont le même goût
Et tous les bateaux
Portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout...
Je suis malade
Complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort
Quand toi tu dors
Je suis malade
Parfaitement malade
Tu m'as privée de tous mes chants
Tu m'as vidée de tous mes mots
Pourtant moi j'avais du talent
Avant ta peau...
Cet amour me tue
Si ça continue
Je crèverai seule avec moi
Près de ma radio
comme un gosse idiot
j'écouterai ta propre propre voix qui me chantera...
Je suis malade
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir
Je suis malade
c'est ça je suis malade
Tu m'as privée de tous mes chants
Tu m'as vidée de tous mes mots
Et j'ai le coeur complètement malade
Cerné de barricades
T'entends... Je suis malade...

0

JE T'AIME - LARA FABIAN LIVE " NUE -2002

Etichete:


D’accord, il existait d’autres façons de se quitter
Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider
Dans ce silence amer, j’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire à trop s’aimer
D’accord la petite fille en moi souvent te réclamait
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
Je t’ai volé ce sang qu’on n’aurait pas dû partager
A bout de mots, de rêves je vais crier

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

D’accord je t’ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre,
Satan nous regardait danser
J’ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinema
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Comme un loup comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça



TRANSLATION:
agreed, there existed other ways of parting
if we looked at the bright side it might be able to help us
In this bitter silence, i decided to forgive you
it is the faults that we might do when we love someone so much
agreed the small girl in me often claimed you
you were almost like a mother, you edged me, u protected me
I've stolen your blood that we wont leave each other
in the middle of words and dreams im gonna shout:
I love you, I love you
like a crazy person like a soldier
like a star of cinema
I love you, I love you
as a wolf, as a king
as a man that i'm not
you see, i love you like that

agreed, I trusted you in all my smiles and secrets.
even those, alone whose brother is the unconfessed security guard
In this stony house,
Satan watched us dance
I wanted so much the war of bodies which made peace
I love you, I love you
like a crazy person like a soldier
like a star of cinema
I love you, I love you
as a wolf, as a king
as a man that i'm not
you see, i love you like that